他们对我说:“秘密是强者的标记:
    你没有尊重你生活中的悲伤,
    安然欢快的眼里毫无痛苦的迹象。”
    啊!我的坦白使我付出了多少努力!
    为了拯救短暂可爱的形体,
    渎神的保尸者,把勇敢的手
    伸入死者内脏,慌张,却不内疚,
    高明地把香料放了进去。
    我也用悲哀为自己创造了一门艺术,
    我的诗,比没药和甘松草更能防腐,
    将为我保存充满爱情的青春;
    我在心底为青春挖着墓坟,
    为了青春的新鲜我曾想把墓关闭,
    为了让它长存我本应违心地把基开启。
    胡小跃译

章节目录

孤独与深思所有内容均来自互联网,新御书屋只为原作者苏利·普吕多姆的小说进行宣传。欢迎各位书友支持苏利·普吕多姆并收藏孤独与深思最新章节