第21页
Turn Over 《回转》
温和的阳光洒落脸庞,让我醒了过来。我原以为自己躺在公寓的地铺上,没想到却是在床上。咦?怎么回事?难道我还在作梦?
哦!对了hellip;hellip;我终于忆起自己追着美由纪漂洋过海,大老远飞到了加州来;而这里是我滞留的S市饭店房间。
看我干了什么蠢事!后悔及羞耻的念头令我忍不住呻吟起来。我到底在期待什么?
我当然清楚自己期待什么。我期待美由纪能回到自己身边,而行动力mdash;mdash;是的,具体的行动力mdash;mdash;正是美由纪所追求的伴侣条件;至少在她嘴上是这么说的。因此,我飞也似的离开日本,甚至蛮横地向每到年末便化为战场的公司请假,花了十余小时,搭着飞机横越大西洋;而结果,竟是落到这般田地。
脑袋瓜隐隐作痛,是宿醉吗?虽然我不记得昨晚曾喝酒,但以我的状况,就是借酒浇愁也不奇怪;毕竟美由纪已对我下了最后通牒。
别再缠着我了!rdquo;
hellip;hellip;她的声音在我的脑海深处回响着。别再缠着我?是啊!被这么一说,我确实无言以对;因为就结果而言,的确是我穷追不舍,这是无可改变的事实。但是mdash;mdash;
但是,我总觉得无法释怀。说我缠着她,简直像是我单恋美由纪一样,不是吗?仿佛我无视她的意向,制造她的困扰似的,几乎把我当成变态了。不过,真是如此吗?
我会穷追不舍,不单只因为无法死心。当然,无法死心也是部分理由,但绝不是唯一理由。最大的理由,便是她希望我这么做啊!
不,美由纪当然会否认。她会说我可不记得曾拜托你追着我跑rdquo;!的确,或许她从不曾开口如此要求过;但是hellip;hellip;但是她明明白白地这么暗示了。她暗示假如不能付诸行动、将逃婚的自己带回身边的男人,便不合格;她暗示别轻易放弃,只要拿出不由分说的强硬态度,就还有机会挽回她的心。
她显然如此暗示mdash;mdash;这是场测验,测验你是不是个配得上我的男人,测验你有无这份素质rdquo;。
不hellip;hellip;我果然误解了她的意思。事到如今,我完全明白了。美由纪根本不在乎我的素质rdquo;如何。对美由纪而言追着她跑的男人不是我也无妨。只不过,为了扮演rdquo;一个如蝴蝶般自由奔放、如宝石般难以得手的女人,必须有一个拼命想抓住自己的人存在,否则戏便演不成了mdash;mdash;如此而已。
你追我跑,我跑你追;美由纪只是藉此重新确认自己身为女人的价值罢了。令男人脸色大变、争先恐后追求的水蜜桃,就是自己mdash;mdash;
而我,已经没价值rdquo;了。即使受我再热烈的追求,美由纪也无法藉此确认自己的价值;说白一点,她已经厌烦我了。为了以新鲜的心情及方向来沉浸于自我陶醉之中,她需要新的追求者。
愚昧的是,我竟未能察觉。听闻她前往加州时,我仍深信这也是个新的测验rdquo;mdash;mdash;来吧!来追我,来抓住我啊!要不然,我可不会变成你的人喔!
显然地,我读错了信息。事到如今,我非常明白;她说的再见rdquo;,就是字面上的意思。
别追过来,见了你的脸,我怕自己又会犹豫起来mdash;mdash;
这句话并非往常的游戏开始rdquo;的信号,她想说的是,你已经失去参赛rdquo;资格了!
得知迟钝得竟然没发现游戏rdquo;已然结束的我追到加州时,想必她觉得相当不可置信吧!她肯定满心困惑地想我明明没给他追求的资格,为何他又追上来了rdquo;?事到如今,我非常明白。所以,她只能想出你这人连玩笑都听不懂rdquo;之类的对白来加以回应mdash;mdash;
当我茫然地思索这些时,偏头痛渐渐好转了;同时,我也总算发现周遭的情况不对劲。
这里是哪里?发现自己目前所在的并非投宿饭店的房间时,我变得狼狈不堪,连忙坐起上半身,环顾四周。
率先映入眼帘的,是正面墙上大大写着的数字3rdquo;。不,说写着rdquo;并不正确,因为细看之下,是刻在墙上;至于大小,则和我身高差不多。
诸君应该能够想象,大大地刻在房间墙上的3rdquo;看来是多么地奇异。我再次陷入彷徨于梦境后续的错觉之中;究竟发生了什么事?
环顾四周,原来刻着3rdquo;的不只墙壁,就连阳光射入的观景窗也浮现了一个透明的3rdquo;,宛如前卫的花样设计;嵌在房间的另一侧的窗户亦相同。
移动视线一看,疑似房间出入口的门板上也雕着花样;当然,仍是个由上至下、占满了门板的大3rdquo;。隔着墙上大3rdquo;的另一侧是间浴室,从那半掩的门扉可看见里头和这扇门一样刻了3rdquo;字。
这气氛实在诡异万分,而房间的单调更增添了异样之色。房间虽有二十张榻榻米大,却完全不见家具类物品;我现在躺着的床,就像是被遗弃在这里一样。
一看脚下,虽然铺着胭脂色的地毯,却以相当陈旧,从处处裂缝之中露出厚漆布地板;而似曾摆放沉重家具的痕迹,则以地毯变色后的色差形式清楚地残留下来。于室内装潢的寂寥气氛对照之下,床单与毛毯显得较新且干净;看来,我似乎是临时被送进这个长期废置的房间里。
温和的阳光洒落脸庞,让我醒了过来。我原以为自己躺在公寓的地铺上,没想到却是在床上。咦?怎么回事?难道我还在作梦?
哦!对了hellip;hellip;我终于忆起自己追着美由纪漂洋过海,大老远飞到了加州来;而这里是我滞留的S市饭店房间。
看我干了什么蠢事!后悔及羞耻的念头令我忍不住呻吟起来。我到底在期待什么?
我当然清楚自己期待什么。我期待美由纪能回到自己身边,而行动力mdash;mdash;是的,具体的行动力mdash;mdash;正是美由纪所追求的伴侣条件;至少在她嘴上是这么说的。因此,我飞也似的离开日本,甚至蛮横地向每到年末便化为战场的公司请假,花了十余小时,搭着飞机横越大西洋;而结果,竟是落到这般田地。
脑袋瓜隐隐作痛,是宿醉吗?虽然我不记得昨晚曾喝酒,但以我的状况,就是借酒浇愁也不奇怪;毕竟美由纪已对我下了最后通牒。
别再缠着我了!rdquo;
hellip;hellip;她的声音在我的脑海深处回响着。别再缠着我?是啊!被这么一说,我确实无言以对;因为就结果而言,的确是我穷追不舍,这是无可改变的事实。但是mdash;mdash;
但是,我总觉得无法释怀。说我缠着她,简直像是我单恋美由纪一样,不是吗?仿佛我无视她的意向,制造她的困扰似的,几乎把我当成变态了。不过,真是如此吗?
我会穷追不舍,不单只因为无法死心。当然,无法死心也是部分理由,但绝不是唯一理由。最大的理由,便是她希望我这么做啊!
不,美由纪当然会否认。她会说我可不记得曾拜托你追着我跑rdquo;!的确,或许她从不曾开口如此要求过;但是hellip;hellip;但是她明明白白地这么暗示了。她暗示假如不能付诸行动、将逃婚的自己带回身边的男人,便不合格;她暗示别轻易放弃,只要拿出不由分说的强硬态度,就还有机会挽回她的心。
她显然如此暗示mdash;mdash;这是场测验,测验你是不是个配得上我的男人,测验你有无这份素质rdquo;。
不hellip;hellip;我果然误解了她的意思。事到如今,我完全明白了。美由纪根本不在乎我的素质rdquo;如何。对美由纪而言追着她跑的男人不是我也无妨。只不过,为了扮演rdquo;一个如蝴蝶般自由奔放、如宝石般难以得手的女人,必须有一个拼命想抓住自己的人存在,否则戏便演不成了mdash;mdash;如此而已。
你追我跑,我跑你追;美由纪只是藉此重新确认自己身为女人的价值罢了。令男人脸色大变、争先恐后追求的水蜜桃,就是自己mdash;mdash;
而我,已经没价值rdquo;了。即使受我再热烈的追求,美由纪也无法藉此确认自己的价值;说白一点,她已经厌烦我了。为了以新鲜的心情及方向来沉浸于自我陶醉之中,她需要新的追求者。
愚昧的是,我竟未能察觉。听闻她前往加州时,我仍深信这也是个新的测验rdquo;mdash;mdash;来吧!来追我,来抓住我啊!要不然,我可不会变成你的人喔!
显然地,我读错了信息。事到如今,我非常明白;她说的再见rdquo;,就是字面上的意思。
别追过来,见了你的脸,我怕自己又会犹豫起来mdash;mdash;
这句话并非往常的游戏开始rdquo;的信号,她想说的是,你已经失去参赛rdquo;资格了!
得知迟钝得竟然没发现游戏rdquo;已然结束的我追到加州时,想必她觉得相当不可置信吧!她肯定满心困惑地想我明明没给他追求的资格,为何他又追上来了rdquo;?事到如今,我非常明白。所以,她只能想出你这人连玩笑都听不懂rdquo;之类的对白来加以回应mdash;mdash;
当我茫然地思索这些时,偏头痛渐渐好转了;同时,我也总算发现周遭的情况不对劲。
这里是哪里?发现自己目前所在的并非投宿饭店的房间时,我变得狼狈不堪,连忙坐起上半身,环顾四周。
率先映入眼帘的,是正面墙上大大写着的数字3rdquo;。不,说写着rdquo;并不正确,因为细看之下,是刻在墙上;至于大小,则和我身高差不多。
诸君应该能够想象,大大地刻在房间墙上的3rdquo;看来是多么地奇异。我再次陷入彷徨于梦境后续的错觉之中;究竟发生了什么事?
环顾四周,原来刻着3rdquo;的不只墙壁,就连阳光射入的观景窗也浮现了一个透明的3rdquo;,宛如前卫的花样设计;嵌在房间的另一侧的窗户亦相同。
移动视线一看,疑似房间出入口的门板上也雕着花样;当然,仍是个由上至下、占满了门板的大3rdquo;。隔着墙上大3rdquo;的另一侧是间浴室,从那半掩的门扉可看见里头和这扇门一样刻了3rdquo;字。
这气氛实在诡异万分,而房间的单调更增添了异样之色。房间虽有二十张榻榻米大,却完全不见家具类物品;我现在躺着的床,就像是被遗弃在这里一样。
一看脚下,虽然铺着胭脂色的地毯,却以相当陈旧,从处处裂缝之中露出厚漆布地板;而似曾摆放沉重家具的痕迹,则以地毯变色后的色差形式清楚地残留下来。于室内装潢的寂寥气氛对照之下,床单与毛毯显得较新且干净;看来,我似乎是临时被送进这个长期废置的房间里。