着眉看了我几眼,有那么一瞬间我以为她的目光钉穿了我,看到了我那不堪入目的想法,她一直到我的笑容都开始变得僵硬才对我说“稍等“我猜这大概是她看到了我的校服外套。
朗曼家的女主人接纳了我,这叫我着实是松了一口气。
亚尔林果然是受伤了。
朗曼夫人领着我还未有到房间门口时,我便看到了他,裹着一条灰色毯子,躺在床上看书。那毯子搭得很随意,歪歪斜斜而我也得以用目光在他那大片的洁白胸膛上甜蜜地滑行。
但他从下方伸出来的腿立刻就将我刚刚轻松起来的心情打回原形,两边膝盖各自覆盖上一块白色的大纱布,看起来非常丑陋,像一座本该是肌理完美的雕像被人恶意刮上了不相符的水泥。
那伤口面积必然不小,但我竟然不同想象中所该有的那般愤怒,大概因为这同我这些时所考虑刀割般的“他消失了“之念头,已美好上太多。
“亚尔林“朗曼夫人敲了敲门框,“你有同学来了。”我听到她从鼻腔中细小地发出一声嗤笑,是那种女人独有的轻蔑表现。但当我想确认时,她却已经走去厨房,或许这只是我自作主张的又一个错觉。
亚尔林的脑袋丛书上抬起,看到我他又开始那个昭示焦虑的小动作,用牙咬住下唇内测,轻轻地碾磨,眉毛也皱起来。
“亚历山大你来我真高兴”尽管这话的语气更适合“你他妈的来干什么”,但鉴于这是他的话,我欣然接受。
这场单方面的双人会谈进行的十分艰难,好在我的脑子一个上午也没能够从课堂中汲取些什么东西,于是在来的路上便于我装填了许多要问他的问题,预备着从他嘴里得到答案。
——回家路上骑自行车摔了一跤。
——昨天下午。
——是的。谢谢你的关心和蛋糕。
他被我问的有些烦躁,甚至是压抑着怒火的。他下意识地就要伸手去掀鼻梁上的眼镜框,我眼看着他在发现自己没有戴时,那动作就演变成了掐。
亚尔林很少于学校中展现表情,而但如今他失去了很多血,还对我说得话漫不经心,他的表情是少见的自然松懈。
他不应该给我这个空隙。
感谢他拥有良好的礼貌,在我用语言对他不住刺探时,他虽然已懒得回答却还用“是“或者“不是“来进行敷衍。即使是这样普通的一问一答也叫我搜集到了他的不少讯息。
我装作看不懂他的表情,但他每多展露出一份表情,我的眼睛是最尽职尽责的相机,负责拍下贮存每一点细微变化在脑海里,他的冷漠写就的邮票已在我的集邮册里占领了半本。这般对比起来,他的烦躁简直是独一无二的珍宝。
这不同于学校需要偷窃作为敲门砖,我同亚尔林是实在地进行一场真正的对话。想到这里,我感觉自己的胸口幸福洋溢——只需要他愿意对我敷衍上几句话,我就愿意让理智占有一席之地,和脑子里的可怕计划与想法和平共处。
虽然那时候的我并不知道,这一切只因当时我是个懦夫。
他的母亲朗曼夫人的尖嗓子打断了我们的对话,她喊儿子的名字,要提示他请我吃一些饼干。
“闭嘴!妈妈”这声音像是扯断了亚尔林的某根神经。像个惯受多年挤压却猛然叫人松开手指的弹簧般,亚尔林立马就竖直了脊背。那蓝色眼睛左右挪移着从我的脸上向门外张望。他脸色太过难看,我忍不住扭头朝他目光的方向看去。
朗曼夫人不知何时站在了门口,她双手托着一个大盘,里面是新烤好的饼干。以及两玻璃杯橙汁。
“别那么大声,阿尔。这可不是我教你的待客之道”
她微笑一下,将饼干放在我面前的桌子上,将橙汁塞进我的手里,我并不渴,但我还是她点头致谢。
朗曼夫人很快走了。
亚尔林面无表情地伸出手将橙汁从我手上拿过,然后尽数倒入垃圾桶。看起来我的到来已经让他已经焦虑到了一种临界点。
“亚历山大,我累了。你回去吧“亚尔林抿紧的嘴唇在对我下逐客令。
而我怎
朗曼家的女主人接纳了我,这叫我着实是松了一口气。
亚尔林果然是受伤了。
朗曼夫人领着我还未有到房间门口时,我便看到了他,裹着一条灰色毯子,躺在床上看书。那毯子搭得很随意,歪歪斜斜而我也得以用目光在他那大片的洁白胸膛上甜蜜地滑行。
但他从下方伸出来的腿立刻就将我刚刚轻松起来的心情打回原形,两边膝盖各自覆盖上一块白色的大纱布,看起来非常丑陋,像一座本该是肌理完美的雕像被人恶意刮上了不相符的水泥。
那伤口面积必然不小,但我竟然不同想象中所该有的那般愤怒,大概因为这同我这些时所考虑刀割般的“他消失了“之念头,已美好上太多。
“亚尔林“朗曼夫人敲了敲门框,“你有同学来了。”我听到她从鼻腔中细小地发出一声嗤笑,是那种女人独有的轻蔑表现。但当我想确认时,她却已经走去厨房,或许这只是我自作主张的又一个错觉。
亚尔林的脑袋丛书上抬起,看到我他又开始那个昭示焦虑的小动作,用牙咬住下唇内测,轻轻地碾磨,眉毛也皱起来。
“亚历山大你来我真高兴”尽管这话的语气更适合“你他妈的来干什么”,但鉴于这是他的话,我欣然接受。
这场单方面的双人会谈进行的十分艰难,好在我的脑子一个上午也没能够从课堂中汲取些什么东西,于是在来的路上便于我装填了许多要问他的问题,预备着从他嘴里得到答案。
——回家路上骑自行车摔了一跤。
——昨天下午。
——是的。谢谢你的关心和蛋糕。
他被我问的有些烦躁,甚至是压抑着怒火的。他下意识地就要伸手去掀鼻梁上的眼镜框,我眼看着他在发现自己没有戴时,那动作就演变成了掐。
亚尔林很少于学校中展现表情,而但如今他失去了很多血,还对我说得话漫不经心,他的表情是少见的自然松懈。
他不应该给我这个空隙。
感谢他拥有良好的礼貌,在我用语言对他不住刺探时,他虽然已懒得回答却还用“是“或者“不是“来进行敷衍。即使是这样普通的一问一答也叫我搜集到了他的不少讯息。
我装作看不懂他的表情,但他每多展露出一份表情,我的眼睛是最尽职尽责的相机,负责拍下贮存每一点细微变化在脑海里,他的冷漠写就的邮票已在我的集邮册里占领了半本。这般对比起来,他的烦躁简直是独一无二的珍宝。
这不同于学校需要偷窃作为敲门砖,我同亚尔林是实在地进行一场真正的对话。想到这里,我感觉自己的胸口幸福洋溢——只需要他愿意对我敷衍上几句话,我就愿意让理智占有一席之地,和脑子里的可怕计划与想法和平共处。
虽然那时候的我并不知道,这一切只因当时我是个懦夫。
他的母亲朗曼夫人的尖嗓子打断了我们的对话,她喊儿子的名字,要提示他请我吃一些饼干。
“闭嘴!妈妈”这声音像是扯断了亚尔林的某根神经。像个惯受多年挤压却猛然叫人松开手指的弹簧般,亚尔林立马就竖直了脊背。那蓝色眼睛左右挪移着从我的脸上向门外张望。他脸色太过难看,我忍不住扭头朝他目光的方向看去。
朗曼夫人不知何时站在了门口,她双手托着一个大盘,里面是新烤好的饼干。以及两玻璃杯橙汁。
“别那么大声,阿尔。这可不是我教你的待客之道”
她微笑一下,将饼干放在我面前的桌子上,将橙汁塞进我的手里,我并不渴,但我还是她点头致谢。
朗曼夫人很快走了。
亚尔林面无表情地伸出手将橙汁从我手上拿过,然后尽数倒入垃圾桶。看起来我的到来已经让他已经焦虑到了一种临界点。
“亚历山大,我累了。你回去吧“亚尔林抿紧的嘴唇在对我下逐客令。
而我怎